Wprowadzenie do listów formalnych po niemiecku
Listy formalne odgrywają kluczową rolę w niemieckiej komunikacji, zarówno w życiu codziennym, jak i zawodowym. W Niemczech, gdzie precyzja i formalność są wysoko cenione, umiejętność pisania listów formalnych jest nie tylko przydatna, ale wręcz niezbędna.
Znaczenie listów formalnych
Listy formalne są używane w wielu sytuacjach, takich jak:
- Aplikacje o pracę: Pisanie listów motywacyjnych, które towarzyszą CV, jest standardem w procesie rekrutacyjnym.
- Komunikacja z urzędami: W Niemczech wiele spraw urzędowych wymaga formalnej korespondencji, np. wnioski o zameldowanie czy zgłoszenia podatkowe.
- Relacje biznesowe: W kontaktach biznesowych, formalne listy są używane do negocjacji, składania ofert czy potwierdzania umów.
Rola w różnych sytuacjach życiowych i zawodowych
Formalne listy pomagają w:
- Budowaniu profesjonalnego wizerunku: Poprawnie napisany list formalny świadczy o profesjonalizmie i szacunku do odbiorcy.
- Jasnym przekazywaniu informacji: Struktura listu formalnego pozwala na klarowne i zwięzłe przedstawienie intencji piszącego.
- Rozwiązywaniu konfliktów: W sytuacjach konfliktowych, formalna korespondencja może pomóc w wyjaśnieniu nieporozumień i znalezieniu rozwiązania.
Pisanie listów formalnych po niemiecku wymaga znajomości specyficznych zwrotów i formuł, które zostaną omówione w dalszej części artykułu. Warto zatem poświęcić czas na opanowanie tej umiejętności, aby móc skutecznie komunikować się w różnych aspektach życia w Niemczech.
Struktura listu formalnego
Pisanie listów formalnych w języku niemieckim wymaga przestrzegania określonej struktury, która zapewnia klarowność i profesjonalizm. Poniżej przedstawiamy podstawowe elementy, które powinny znaleźć się w każdym formalnym liście:
Adres nadawcy
Adres nadawcy umieszczany jest w lewym górnym rogu listu. Powinien zawierać pełne dane kontaktowe, takie jak imię i nazwisko, adres zamieszkania oraz numer telefonu lub adres e-mail.
Data
Data pisania listu znajduje się poniżej adresu nadawcy, po prawej stronie. W Niemczech stosuje się format daty: dzień.miesiąc.rok, np. 15.09.2023.
Adres odbiorcy
Adres odbiorcy umieszczany jest poniżej daty, po lewej stronie. Powinien zawierać pełne dane adresata, w tym imię i nazwisko, nazwę firmy (jeśli dotyczy), oraz adres.
Linia tematu (Betreff)
Linia tematu jest krótka i zwięzła, informuje odbiorcę o celu listu. Umieszczana jest poniżej adresu odbiorcy, wyróżniona pogrubieniem lub podkreśleniem.
Powitanie
Powitanie w liście formalnym powinno być uprzejme i dostosowane do odbiorcy. Najczęściej używane formy to “Sehr geehrte Damen und Herren,” (Szanowni Państwo,) lub “Sehr geehrter Herr Müller,” (Szanowny Panie Müller,).
Treść listu
Treść listu powinna być klarowna i zwięzła. Warto podzielić ją na akapity, zaczynając od wprowadzenia, przez rozwinięcie, aż po zakończenie. Każdy akapit powinien dotyczyć jednego głównego punktu.
Formuła zamykająca
Formuła zamykająca to uprzejme zakończenie listu. Popularne zwroty to “Mit freundlichen Grüßen” (Z poważaniem) lub “Hochachtungsvoll” (Z wyrazami szacunku).
Podpis
Podpis nadawcy umieszczany jest poniżej formuły zamykającej. W przypadku listów drukowanych, podpis powinien być odręczny, a poniżej można dodać imię i nazwisko w formie drukowanej.
Zrozumienie i stosowanie powyższej struktury pozwala na tworzenie profesjonalnych i skutecznych listów formalnych w języku niemieckim, co jest kluczowe w wielu aspektach życia zawodowego i osobistego.
Język formalny i zwroty
Pisanie listów formalnych w języku niemieckim wymaga użycia odpowiedniego języka i zwrotów, które podkreślają profesjonalizm i szacunek do odbiorcy. Poniżej przedstawiamy przegląd najczęściej używanych zwrotów formalnych wraz z ich tłumaczeniami na język polski.
Zwroty powitalne
W listach formalnych ważne jest, aby rozpocząć od odpowiedniego powitania. Oto kilka przykładów:
- Sehr geehrte Damen und Herren,
(Szanowni Państwo,) - Sehr geehrter Herr Müller,
(Szanowny Panie Müller,) - Sehr geehrte Frau Schmidt,
(Szanowna Pani Schmidt,)
Zwroty wprowadzające
Po powitaniu, warto wprowadzić odbiorcę w temat listu:
- Ich schreibe Ihnen bezüglich…
(Piszę do Państwa w sprawie…) - Bezugnehmend auf unser Gespräch…
(Nawiązując do naszej rozmowy…) - Mit Bezug auf Ihre Anfrage…
(W odniesieniu do Państwa zapytania…)
Zwroty rozwijające
W rozwinięciu listu można użyć następujących zwrotów:
- Ich möchte betonen, dass…
(Chciałbym podkreślić, że…) - Es ist wichtig zu erwähnen, dass…
(Ważne jest, aby wspomnieć, że…) - Darüber hinaus…
(Ponadto…)
Zwroty zamykające
Na zakończenie listu warto użyć uprzejmych formuł zamykających:
- Für weitere Informationen stehe ich Ihnen gerne zur Verfügung.
(W razie potrzeby służę dodatkowymi informacjami.) - Ich freue mich auf Ihre Antwort.
(Czekam na Państwa odpowiedź.) - Vielen Dank im Voraus für Ihre Hilfe.
(Z góry dziękuję za Państwa pomoc.)
Formuły pożegnalne
Na końcu listu stosuje się odpowiednie formuły pożegnalne:
- Mit freundlichen Grüßen,
(Z poważaniem,) - Hochachtungsvoll,
(Z wyrazami szacunku,)
Zrozumienie i stosowanie powyższych zwrotów pozwala na tworzenie profesjonalnych i skutecznych listów formalnych w języku niemieckim. Dzięki temu można skutecznie komunikować się w różnych aspektach życia zawodowego i osobistego.
Różnice między listami formalnymi a nieformalnymi
Zrozumienie różnic między listami formalnymi a nieformalnymi w języku niemieckim jest kluczowe dla skutecznej komunikacji. Wybór odpowiedniego tonu, stylu i struktury zależy od kontekstu i relacji z odbiorcą.
Ton
Ton listu formalnego jest zazwyczaj uprzejmy, profesjonalny i zdystansowany. Używa się zwrotów grzecznościowych i unika się osobistych odniesień. Przykłady formalnych zwrotów to:
- Sehr geehrte Damen und Herren, (Szanowni Państwo,)
- Mit freundlichen Grüßen, (Z poważaniem,)
W listach nieformalnych ton jest bardziej swobodny i osobisty. Można używać bezpośrednich zwrotów i bardziej potocznego języka, np.:
- Hallo Anna, (Cześć Anno,)
- Liebe Grüße, (Pozdrawiam serdecznie,)
Styl
Styl listów formalnych charakteryzuje się precyzyjnym i rzeczowym językiem. Unika się emocjonalnych wyrażeń i kolokwializmów. Ważne jest, aby zachować profesjonalizm i szacunek do odbiorcy.
W listach nieformalnych styl jest bardziej elastyczny i osobisty. Można używać emocjonalnych wyrażeń, humoru i kolokwializmów, co pozwala na bardziej bezpośrednią i przyjazną komunikację.
Struktura
Struktura listu formalnego jest ściśle określona i składa się z następujących elementów:
- Adres nadawcy i odbiorcy: Pełne dane kontaktowe obu stron.
- Data: Umieszczona po prawej stronie, w formacie dzień.miesiąc.rok.
- Linia tematu: Krótka i zwięzła, informująca o celu listu.
- Powitanie i formuła zamykająca: Uprzejme i dostosowane do odbiorcy.
Listy nieformalne mają bardziej swobodną strukturę. Mogą zawierać tylko podstawowe elementy, takie jak powitanie, treść i podpis, bez konieczności zachowania formalnych zasad.
Zrozumienie tych różnic pozwala na wybór odpowiedniego stylu pisania w zależności od sytuacji i odbiorcy, co jest kluczowe dla skutecznej komunikacji w języku niemieckim.
Rodzaje listów formalnych z przykładami
Formalne listy w języku niemieckim mają różnorodne zastosowania, w zależności od kontekstu i celu korespondencji. Poniżej przedstawiamy najważniejsze rodzaje listów formalnych wraz z ich specyfiką i przykładami.
List motywacyjny (Bewerbungsschreiben)
List motywacyjny to kluczowy element aplikacji o pracę, który pozwala kandydatowi przedstawić swoje kwalifikacje i motywację do podjęcia pracy w danej firmie.
- Cel: Przekonanie pracodawcy o swojej wartości jako potencjalnego pracownika.
- Struktura: Wprowadzenie, rozwinięcie (opis doświadczenia i umiejętności), zakończenie (wyrażenie chęci spotkania na rozmowie kwalifikacyjnej).
- Przykład:
- Wprowadzenie: “Sehr geehrte Damen und Herren, ich bewerbe mich um die Stelle als…”
- Rozwinięcie: “Während meiner bisherigen Tätigkeit als… habe ich…”
- Zakończenie: “Ich freue mich auf die Möglichkeit, mich persönlich vorzustellen.”
List reklamacyjny (Beschwerdebrief)
List reklamacyjny służy do zgłaszania niezadowolenia z produktu lub usługi i żądania rekompensaty lub naprawy sytuacji.
- Cel: Wyrażenie niezadowolenia i uzyskanie odpowiedzi lub rekompensaty.
- Struktura: Opis problemu, oczekiwania wobec odbiorcy, propozycja rozwiązania.
- Przykład:
- Opis problemu: “Am 15.09.2023 habe ich bei Ihnen ein Produkt gekauft, das…”
- Oczekiwania: “Ich erwarte eine Rückerstattung in Höhe von…”
- Propozycja rozwiązania: “Bitte kontaktieren Sie mich, um die Details zu klären.”
List z zapytaniem (Anfrageschreiben)
List z zapytaniem jest używany do uzyskania informacji na temat produktów, usług lub innych kwestii.
- Cel: Uzyskanie szczegółowych informacji od odbiorcy.
- Struktura: Wprowadzenie, szczegółowe pytania, zakończenie.
- Przykład:
- Wprowadzenie: “Sehr geehrte Damen und Herren, ich interessiere mich für…”
- Pytania: “Könnten Sie mir bitte Informationen zu… zukommen lassen?”
- Zakończenie: “Vielen Dank im Voraus für Ihre Antwort.”
List przewodni (Anschreiben)
List przewodni towarzyszy dokumentom, które są przesyłane do odbiorcy, i wyjaśnia ich cel oraz zawartość.
- Cel: Wyjaśnienie celu przesyłanych dokumentów.
- Struktura: Krótkie wprowadzenie, opis załączników, zakończenie.
- Przykład:
- Wprowadzenie: “Anbei sende ich Ihnen die angeforderten Unterlagen zu…”
- Opis załączników: “Die Dokumente umfassen…”
- Zakończenie: “Für Rückfragen stehe ich Ihnen gerne zur Verfügung.”
Każdy z tych listów wymaga precyzyjnego języka i odpowiedniej struktury, aby skutecznie przekazać intencje piszącego. Opanowanie umiejętności pisania różnych typów listów formalnych jest niezbędne dla efektywnej komunikacji w niemieckojęzycznym środowisku zawodowym i osobistym.
Typowe błędy do unikania
Pisanie listów formalnych po niemiecku może być wyzwaniem, zwłaszcza dla osób, które nie są rodzimymi użytkownikami języka. Oto lista typowych błędów, które często pojawiają się w formalnej korespondencji, oraz wskazówki, jak ich unikać.
Błędy językowe
-
Niepoprawne użycie zwrotów grzecznościowych: Upewnij się, że używasz odpowiednich form powitania i pożegnania, takich jak “Sehr geehrte Damen und Herren,” czy “Mit freundlichen Grüßen,”. Unikaj potocznych zwrotów, które mogą być uznane za nieodpowiednie w formalnym kontekście.
-
Błędy gramatyczne: Zwróć uwagę na poprawność gramatyczną, zwłaszcza na odmianę czasowników i użycie przypadków. Warto skorzystać z narzędzi do sprawdzania gramatyki lub poprosić o pomoc osobę biegłą w języku niemieckim.
Błędy strukturalne
-
Brak jasnej struktury: Każdy list formalny powinien mieć wyraźnie określoną strukturę, obejmującą adres nadawcy, datę, adres odbiorcy, linię tematu, powitanie, treść, formułę zamykającą i podpis. Upewnij się, że wszystkie te elementy są obecne i prawidłowo rozmieszczone.
-
Zbyt długie akapity: Staraj się, aby akapity były zwięzłe i dotyczyły jednego głównego punktu. Długie akapity mogą być trudne do zrozumienia i mogą zniechęcić odbiorcę do przeczytania całego listu.
Błędy stylistyczne
-
Nieodpowiedni ton: Utrzymuj profesjonalny i uprzejmy ton przez cały list. Unikaj emocjonalnych wyrażeń i kolokwializmów, które mogą być nieodpowiednie w formalnej korespondencji.
-
Nadmierne użycie zaimków osobowych: W formalnych listach niemieckich zaleca się unikanie nadmiernego użycia zaimków osobowych, takich jak “ich”. Skup się na faktach i konkretach, a nie na osobistych odczuciach.
Błędy merytoryczne
-
Brak jasności w przekazie: Upewnij się, że cel listu jest jasno określony i zrozumiały dla odbiorcy. Unikaj niejasnych sformułowań i staraj się być konkretny w swoich prośbach lub informacjach.
-
Nieaktualne lub błędne informacje: Zawsze sprawdzaj, czy informacje zawarte w liście są aktualne i poprawne. Błędne dane mogą prowadzić do nieporozumień i negatywnie wpłynąć na Twój wizerunek.
Wskazówki, jak unikać błędów
-
Przygotowanie szkicu: Zanim zaczniesz pisać, przygotuj szkic listu, aby uporządkować swoje myśli i upewnić się, że wszystkie ważne punkty zostaną uwzględnione.
-
Korekta i edycja: Po napisaniu listu, przeczytaj go kilkakrotnie, aby wychwycić ewentualne błędy. Możesz również poprosić kogoś innego o przeczytanie listu i udzielenie feedbacku.
-
Korzystanie z wzorów: Wzory listów formalnych mogą być pomocne w zrozumieniu struktury i stylu, który powinien być używany. Możesz je znaleźć w podręcznikach do nauki języka niemieckiego lub online.
Dzięki zrozumieniu i unikaniu tych typowych błędów, Twoje listy formalne będą bardziej profesjonalne i skuteczne, co z pewnością zostanie docenione przez odbiorców.
Porady dotyczące poprawy umiejętności pisania listów formalnych
Pisanie listów formalnych w języku niemieckim może być wyzwaniem, ale z odpowiednimi strategiami i praktyką można znacząco poprawić swoje umiejętności. Oto kilka praktycznych wskazówek, które pomogą Ci doskonalić tę umiejętność:
1. Zrozumienie struktury listu
Zanim zaczniesz pisać, upewnij się, że dobrze rozumiesz strukturę listu formalnego. Każdy list powinien zawierać:
- Adres nadawcy i odbiorcy: Upewnij się, że dane są poprawne i aktualne.
- Data: Zastosuj poprawny format daty (dzień.miesiąc.rok).
- Linia tematu: Krótka i zwięzła, informująca o celu listu.
- Powitanie i formuła zamykająca: Używaj odpowiednich zwrotów grzecznościowych.
2. Używanie odpowiedniego języka
- Zwroty formalne: Używaj zwrotów, które podkreślają profesjonalizm, takich jak “Sehr geehrte Damen und Herren,” czy “Mit freundlichen Grüßen,”.
- Unikanie kolokwializmów: Trzymaj się formalnego języka, unikając potocznych wyrażeń.
3. Jasność i zwięzłość
- Klarowność przekazu: Upewnij się, że cel listu jest jasno określony i zrozumiały dla odbiorcy.
- Zwięzłość: Staraj się, aby każdy akapit dotyczył jednego głównego punktu i był zwięzły.
4. Korekta i edycja
- Sprawdzanie błędów: Po napisaniu listu, przeczytaj go kilkakrotnie, aby wychwycić ewentualne błędy gramatyczne i stylistyczne.
- Feedback: Poproś kogoś innego o przeczytanie listu i udzielenie feedbacku.
5. Praktyka czyni mistrza
- Regularne ćwiczenia: Regularne pisanie listów formalnych pomoże Ci nabrać pewności siebie i poprawić umiejętności.
- Analiza wzorów: Studiuj przykłady dobrze napisanych listów, aby zrozumieć, jak powinny wyglądać profesjonalne listy formalne.
Dzięki tym wskazówkom będziesz w stanie pisać bardziej profesjonalne i skuteczne listy formalne w języku niemieckim, co z pewnością zostanie docenione przez odbiorców.
Ćwiczenia praktyczne
Zestaw ćwiczeń dla uczących się
Poniżej przedstawiamy zestaw ćwiczeń, które pomogą Ci w praktycznym zastosowaniu zdobytej wiedzy na temat pisania listów formalnych po niemiecku. Ćwiczenia te pozwolą Ci doskonalić umiejętności pisania, poprawiać błędy oraz tworzyć profesjonalne listy.
Ćwiczenie 1: Napisz list motywacyjny
Napisz list motywacyjny na stanowisko, które Cię interesuje. Upewnij się, że zawiera on wszystkie niezbędne elementy, takie jak:
- Adres nadawcy i odbiorcy
- Data
- Linia tematu
- Powitanie
- Treść listu (wprowadzenie, rozwinięcie, zakończenie)
- Formuła zamykająca
- Podpis
Zadanie:
- Wybierz stanowisko, na które chciałbyś aplikować.
- Napisz list motywacyjny, uwzględniając swoje doświadczenie i umiejętności.
- Sprawdź poprawność gramatyczną i stylistyczną listu.
Ćwiczenie 2: Popraw błędy w liście reklamacyjnym
Poniżej znajduje się fragment listu reklamacyjnego z błędami. Twoim zadaniem jest zidentyfikowanie i poprawienie błędów językowych i strukturalnych.
Fragment listu:
“Sehr geehrte Damen und Herren,
ich habe am 15.09.2023 ein Produkt gekauft, das nicht funktioniert. Ich möchte eine Rückerstattung.”
Zadanie:
- Zidentyfikuj błędy w powyższym fragmencie.
- Popraw błędy, aby list był zgodny z zasadami pisania listów formalnych.
Ćwiczenie 3: Uzupełnij brakujące elementy w liście z zapytaniem
Poniżej znajduje się szablon listu z zapytaniem. Uzupełnij brakujące elementy, aby list był kompletny.
Szablon listu:
“[Adres nadawcy]
[Data]
[Adres odbiorcy]
Betreff: [Linia tematu]
Sehr geehrte Damen und Herren,
ich interessiere mich für [temat zapytania] und möchte gerne mehr Informationen erhalten. Könnten Sie mir bitte [szczegółowe pytania] zukommen lassen?
Mit freundlichen Grüßen,
[Podpis]”
Zadanie:
- Uzupełnij brakujące elementy w szablonie.
- Upewnij się, że list jest zgodny z zasadami pisania listów formalnych.
Ćwiczenie 4: Przekształć list nieformalny w formalny
Masz przed sobą list nieformalny. Twoim zadaniem jest przekształcenie go w list formalny, zachowując jego główną treść.
List nieformalny:
“Cześć Anna,
chciałbym się dowiedzieć więcej o waszych produktach. Możesz mi przesłać jakieś info?
Dzięki,
Janek”
Zadanie:
- Przekształć powyższy list w formalny, używając odpowiednich zwrotów i struktury.
- Upewnij się, że list jest zgodny z zasadami pisania listów formalnych.
Dzięki tym ćwiczeniom będziesz mógł doskonalić swoje umiejętności pisania listów formalnych po niemiecku, co z pewnością przyczyni się do Twojego sukcesu w komunikacji zawodowej i osobistej.
Przykładowe listy formalne z adnotacjami
Pisanie listów formalnych po niemiecku wymaga zrozumienia kluczowych elementów i cech, które powinny być uwzględnione w każdym liście. Poniżej przedstawiamy przykłady listów formalnych z adnotacjami, które pomogą Ci zrozumieć, jak poprawnie je tworzyć.
Przykład 1: List motywacyjny (Bewerbungsschreiben)
Adres nadawcy:
Jan Kowalski
ul. Przykładowa 1
00-001 Warszawa
Polska
Tel: +48 123 456 789
Email: [email protected]
Data:
15.09.2023
Adres odbiorcy:
Firma XYZ
ul. Niemiecka 2
10115 Berlin
Niemcy
Linia tematu:
Bewerbung um die Stelle als Marketing Manager
Powitanie:
Sehr geehrte Damen und Herren,
Treść listu:
Ich bewerbe mich um die Stelle als Marketing Manager, die auf Ihrer Website ausgeschrieben ist. Während meiner bisherigen Tätigkeit als Marketing Specialist bei ABC habe ich umfangreiche Erfahrungen in der Planung und Durchführung von Kampagnen gesammelt.
Ich freue mich darauf, meine Fähigkeiten in Ihrem Unternehmen einzubringen und gemeinsam mit Ihrem Team innovative Lösungen zu entwickeln.
Formuła zamykająca:
Mit freundlichen Grüßen,
Podpis:
Jan Kowalski
Adnotacje:
– Adres nadawcy i odbiorcy: Upewnij się, że dane są kompletne i poprawne.
– Linia tematu: Krótka i zwięzła, informująca o celu listu.
– Powitanie: Używaj formalnych zwrotów grzecznościowych.
– Treść listu: Podzielona na wprowadzenie, rozwinięcie i zakończenie.
Przykład 2: List reklamacyjny (Beschwerdebrief)
Adres nadawcy:
Anna Nowak
ul. Przykładowa 3
00-002 Kraków
Polska
Tel: +48 987 654 321
Email: [email protected]
Data:
20.09.2023
Adres odbiorcy:
Firma ABC
ul. Usługowa 5
10117 Berlin
Niemcy
Linia tematu:
Beschwerde über defektes Produkt
Powitanie:
Sehr geehrte Damen und Herren,
Treść listu:
Am 10.09.2023 habe ich bei Ihnen einen Staubsauger gekauft, der leider nicht funktioniert. Ich erwarte eine Rückerstattung in Höhe von 100 Euro oder einen Austausch des Produkts.
Bitte kontaktieren Sie mich, um die Details zu klären.
Formuła zamykająca:
Mit freundlichen Grüßen,
Podpis:
Anna Nowak
Adnotacje:
– Opis problemu: Jasno określ, na czym polega problem.
– Oczekiwania: Wyraźnie zaznacz, czego oczekujesz od odbiorcy.
– Propozycja rozwiązania: Zaproponuj sposób rozwiązania problemu.
Przykład 3: List z zapytaniem (Anfrageschreiben)
Adres nadawcy:
Piotr Zieliński
ul. Przykładowa 4
00-003 Gdańsk
Polska
Tel: +48 321 654 987
Email: [email protected]
Data:
25.09.2023
Adres odbiorcy:
Firma DEF
ul. Informacyjna 6
10119 Berlin
Niemcy
Linia tematu:
Anfrage zu Ihren Dienstleistungen
Powitanie:
Sehr geehrte Damen und Herren,
Treść listu:
Ich interessiere mich für Ihre Dienstleistungen im Bereich IT-Support und möchte gerne mehr Informationen erhalten. Könnten Sie mir bitte eine Broschüre und Preisliste zukommen lassen?
Vielen Dank im Voraus für Ihre Antwort.
Formuła zamykająca:
Mit freundlichen Grüßen,
Podpis:
Piotr Zieliński
Adnotacje:
– Wprowadzenie: Krótko przedstaw cel listu.
– Szczegółowe pytania: Zadaj konkretne pytania, na które oczekujesz odpowiedzi.
– Zakończenie: Wyraź wdzięczność za przyszłą odpowiedź.
Dzięki tym przykładom i adnotacjom będziesz mógł lepiej zrozumieć, jak pisać skuteczne listy formalne po niemiecku, co jest kluczowe w wielu aspektach życia zawodowego i osobistego.
Przydatne słownictwo i zwroty
Pisanie listów formalnych w języku niemieckim wymaga znajomości specyficznych zwrotów i słownictwa, które podkreślają profesjonalizm i szacunek do odbiorcy. Poniżej przedstawiamy listę przydatnych słów i zwrotów wraz z ich tłumaczeniami na język polski.
Zwroty powitalne
- Sehr geehrte Damen und Herren,
(Szanowni Państwo,) - Sehr geehrter Herr Müller,
(Szanowny Panie Müller,) - Sehr geehrte Frau Schmidt,
(Szanowna Pani Schmidt,)
Zwroty wprowadzające
- Ich schreibe Ihnen bezüglich…
(Piszę do Państwa w sprawie…) - Bezugnehmend auf unser Gespräch…
(Nawiązując do naszej rozmowy…) - Mit Bezug auf Ihre Anfrage…
(W odniesieniu do Państwa zapytania…)
Zwroty rozwijające
- Ich möchte betonen, dass…
(Chciałbym podkreślić, że…) - Es ist wichtig zu erwähnen, dass…
(Ważne jest, aby wspomnieć, że…) - Darüber hinaus…
(Ponadto…)
Zwroty zamykające
- Für weitere Informationen stehe ich Ihnen gerne zur Verfügung.
(W razie potrzeby służę dodatkowymi informacjami.) - Ich freue mich auf Ihre Antwort.
(Czekam na Państwa odpowiedź.) - Vielen Dank im Voraus für Ihre Hilfe.
(Z góry dziękuję za Państwa pomoc.)
Formuły pożegnalne
- Mit freundlichen Grüßen,
(Z poważaniem,) - Hochachtungsvoll,
(Z wyrazami szacunku,)
Zrozumienie i stosowanie powyższych zwrotów pozwala na tworzenie profesjonalnych i skutecznych listów formalnych w języku niemieckim. Dzięki temu można skutecznie komunikować się w różnych aspektach życia zawodowego i osobistego.